top of page
Sans titre-1.jpg

Fragments

En même temps que ces zones de silence et de vide semblent insaisissables, ces interstices permettent d’isoler et de mettre en exergue certaines parties du paysage. En décomposant la pierre, les détails deviennent des brèches porteuses de nouveaux récits.

At the same time as these zones of silence and emptiness seem elusive, these interstices make it possible to isolate and highlight certain parts of the landscape. By decomposing the stone, the details become breaches carrying new stories.

Des paysages qui s'inventent et se rêvent au travers des pleins et des vides.

Landscapes that are invented and dreamt through fullness and emptiness.

Série I

36 X 31 cm

papier Zerkall

bottom of page